Tuning: Power Macintosh G3 (Gossamer)

 

Benchmarks: Power Macintosh G3/233 overclocked

 

Apples G3-PowerMacs lassen sich relativ leicht tunen, d.h. Prozessor- und Busgeschwindigkeit können kostenlos erhöht werden. Dies geht, weil Apple ihre Rechner mit Bauteilen zusammensetzt, die unter ihrem Limit laufen. ABER: Dazu ist es notwendig, dass das Garantiesiegel auf der Hauptplatine entfernt wird, und damit erlischt natürlich jeglicher Garantieanspruch.

Apples G3 PowerMacs are easily tuned, that means you can boost processor and bus speed for no money. This is possible because Apples Macs have parts running below their clock limit. BUT: Doing this you'll have to break (void) the warranty tape on the motherboard.

 

Trotzdem mutig? Vielleicht eine kleine Anregung: Wir haben einen PowerMac G3/266 auf 300 MHz gedreht und das Teil läuft seit Monaten ohne Probleme. Bei unseren Experimenten haben wir (aus Versehen...) auch schon 375 MHz bei 75 MHz Busgeschwindigkeit eingestellt - der Mac wollte nicht starten, tat das aber nach dem Rücksetzen auf tiefere Werte wieder als sei nichts gewesen. Im Normalfall passiert bei zu hohen Taktraten also einfach nichts, d.h. auch kein Durchschmoren irgendwelcher Platinenbausteine. Trotzdem werkelt natürlich jeder auf eigene Gefahr an seinem Mac, wir übernehmen keinerlei Garantie auf Erfolg und Schadensfreiheit! Wir geben nur ein paar Tips!

So you're still willing to boost your Mac? Maybe this will help you: Some month ago we overclocked a PowerMac G3/266 to 300 MHz and the machine still runs fine. We've also tried to set the speed to 375 MHz and 75 MHz bus (by mistake), then nothing happend. Setting it back to lower speeds the Mac started again with no problem. Normally you won't harm your Mac, if the speeds are to high it just refuses to start. But we won't give you any warranty on success or tuning with no damage! We only give you some advices here!

 
Na dann los gehts: Let's go:
 

-1- Gehäuse aufschrauben und entfernen (bzw. den MiniTower aufklappen)

-1- Remove your Macs case (or open the MiniTower)

 

-2- Das Garantiesiegel entfernen. Es befindet sich vor den drei PCI-Slots:

-2- Remove the warranty label. It's located in front of the three PCI slots:

 
 

-3-Unter dem Siegel befindet sich eine Jumperbrücke mit Jumpern. Hier lassen sich Prozessor- und Busgeschwindigkeit separat einstellen. Der Bustakt bestimmt gleichzeitig auch die Geschwindigkeit des PCI-Busses. Es ist ratsam, sich vorher ein paar einzelne Jumper zu besorgen (diese kleinen Teile gehen nur allzu schnell verloren):

Jumper 1-4: Prozessortakt (Verhältnis Prozessor : Systembus)
Jumper 5-6: PCI-Takt (Verhältnis Systembus : PCI-Bus)
Jumper 7-9: Bus-Takt

-3-Under the warranty tape you'll find a jumper bridge containing several jumpers. Here you can set processor and bus speed separately. The bus clock also influences the PCI speed. Get some jumpers (just in case you loose one):

Jumper 1-4: processor speed (processor : system bus ratio)
Jumper 5-6: PCI bus speed (system bus : PCI bus ratio)
Jumper 7-9: bus speed

 
 

-4- Jetzt geht's ans Experimentieren. Die entsprechenden Jumper-Einstellungen finden sich in den folgenden Tabellen. Die Prozessorgeschwindigkeit hängt ab vom Bustakt und dem eingestellten Multiplikatorwert:

-4- Now go for it. See the tables below for the different jumper settings. Note that the CPU speed depends on bus clock and the multiplier:

 
Jumper Nr. Bus Speed PCI-Bus Speed Multiplikator
Bus : PCI
5 6 7 8 9
* * *     66.7 33.3 2.0
* *   * * 70.0 35.0 2.0
  * * *   75.0 30.0 2.5
  *       83.3 33.3 2.5
 

-5- Anmerkung: Die Jumper 5 und 6 geben an, in welchem Verhältnis Systembus und PCI-Bus stehen sollen. Die meisten PCI-Karten sind für eine Geschwindigkeit von 33 MHz ausgelegt, höhere Werte können zu Funktionsstörungen führen.

-5- Note: With the jumpers 5 and 6 you set the ratio between system bus and PCI bus. Most PCI cards are built for a speed of 33 MHz, higher speeds may result in improper functionality.

 
Jumper Nr. Multiplikator
CPU : Bus
Prozessor-Takt bei... CPU speed at...
1 2 3 4 66MHz Bus 70MHz Bus 75MHz Bus 83MHz Bus
  * * * 3.0 200 210 225 250
      * 3.5 233 245 263 292
  *   * 4.0 266 280 300 333
*       4.5 300 315 337 375
  *     5.0 333 350 375 416
  * *   5.5 366 385 413 458
    *   6.0 400 420 450 500
*   *   6.5 433 455 487 541
* *   * 7.0 466 490 525 583
 

-6- Wie teste ich die neue Einstellung? Ganz einfach: Rechner über die Tastatur einschalten. Wenn sich nach dem Startton nichts mehr regt, dann sind Prozessor und/oder Systembus (Motherboard) mit der Einstellung überfordert und verweigern ihren Dienst. In diesem Fall einfach wieder eine Stufe zurckschalten.
Wenn der Rechner problemlos startet, so bedeutet das nicht automatisch, dass er auch problemlos arbeitet. Bei kritischen Einstellungen mehren sich plötzliche Programmabstürze, in diesem Fall sollten Prozessor- oder Bustakt eine Stufe zurückgedreht werden. Wir haben auch den Fall festgestellt, dass nur von der externen Festplatte gestartete Applikationen nicht richtig laufen wollten. Das Gehäuse muss zum Testen übrigens nicht wieder montiert und der MiniTower nicht extra zusammengeklappt werden, auch wenn das für den Dauerbetrieb ratsam ist.

-6- How do I test the new settings? Simply turn on your machine. If it doesn't move after the startup tune then the processor and/or system bus (motherboard) are really overclocked. Simply switch back to a lower setting.
If the Mac starts up properly this doesn't mean that it also works properly. If you get more programs terminated because of error type xy... then switch back to the next lower processor or bus speed. We also experienced that the machine worked fine but most applications started from the external harddisk did terminate themselves after a few seconds. Besides, for testing purposes you don't need to close your Macs case (or MiniTower).

Ein Hinweis zum Cache: Durch Übertaktung der CPU läuft auch das Backside-Cache schneller. Da die Cache-Chips ebenfalls eine maximale, individuell verschiedene Takt-Obergrenze besitzen, kann das Cache zum limitierenden Faktor werden, schon bevor CPU und Motherboard ihre Grenzen erreichen. Hier mag es hilfreich sein, das CPU : Cache Verhältnis von den standardmässigen 2:1 auf einen kleineren Teiler zu setzen (z.B. 3:1 - Hersteller von G3-Upgrades stellen alle ein entsprechendes Utility auf ihren Webseiten bereit). Zumindest gelegentliche Abstürze könnten so u. U. vermieden werden, hängt sich der Rechner aber bereits vor dem Laden der Systemerweiterungen auf, hilft auch das nichts.

A note on cache speed: Overclocking the CPU also increases backside cache speed. The cache chips also have a maximum speed (varies from chip to chip), so the cache could be a speed limitation before CPU and motherboard are pushed to their limits. It's a good idea to set the CPU : cache ratio to a lower level (default is 2:1, try 3:1 - G3 upgrade manufacturers do all have a downloadable utility). This may help avoiding occasional freezes, but it won't help you running a higher clock speed if the Mac freezes already before loading inits.

 

Wenn Ihnen eine Tuning-Aktion gelungen ist, so lassen Sie uns das doch mit einem Email an info@macinfo.de wissen!

If you successfully tuned up your PowerMac G3 please let us know by sending an email to info@macinfo.de.

 

Benchmarks: Power Macintosh G3/233 overclocked

 


Letzte Änderung * Last Update:
%LastFileUpdateDate%